Breaking News:

Festivalul de carte – Institutul Balassi a invitat experți din șapte țări      

Carte de profesioniști din șapte țări ajung în Ministerul Afacerilor Externe și Comerțului Exterior (KKM) – Institutul Balassi ca invitat la Festivalul Internațional de Carte din acest an la Budapesta.

Institutul Balassi pentru eliberarea de luni de experți străini de la 18 aprilie un program de lucru de patru zile va fi familiarizat cu, printre altele, editorii maghiari, sistemul de sprijin de traducere în Ungaria și să îndeplinească autorii maghiari și editorii maghiari cu reprezentanți ai festivalului de carte, standul Institutului Balassi.
Dupa cum am scris, maghiar promovarea literaturii străine de locuri în primul rând la Târgul de carte străină, în cazul în care te sun în fiecare an, mai mult și mai spectaculoase și suport în continuă creștere numărul de volume atenția literaturii maghiare în Institutul Balassi Publishing Programul KKM-Ungaria. Pe lângă sutele de titlu, autor și editor al mai multor târguri de carte tutorial maghiar construi relații directe, au lansat un program de bursa in 2013.
Pentru prima dată în Canada, Olanda, Australia, Taiwan, China, SUA, franceză,, directori generali suedeză și turcă, redactori șefi a vizitat Budapesta în 2015, reprezentanții francezi,, olandeză, britanic, editorii germană, suedeză norvegiană, rusă și română au venit în câteva zile eveniment profesional.
În acest an, reprezentanții Feltrinelli italian, rus Corpus cărți, slovenă Mlainska Knjiga și Beletrina, sârbă Akademska Knjiga și Forumul, spaniol Penguin Random House, editorii Germania Mitteldeutscher Verlag și independente profesioniști de carte egiptean implicate în ateliere profesionale.
Institutul Balassi pregătește vineri, de asemenea, programe de audiență pentru festivalul de carte. Ce face succesul literar în Ungaria, ce se întâmplă în Rusia? intitulat Yuri Gusev, un traducător rus de literatura maghiară este una dintre cele mai cunoscute și Nicholas M. mare scriitor, editor, traducător David Zelei critic literatura mondială va vorbi. Sâmbătă și să ia o suprafață netedă, inversă adresa John Hay, un volum vietnamez traducere literară public-literatură iubitoare participă la prezentare, care va fi regizat de László Bérczes vorbi Troung Dang Dung poet vietnamez și debutul literar traducători rol cu ​​John Hay – citit declarația.

Related posts

Leave a Comment